豹(意大利语)
原书名:Il Gattopardo
原作者:Giuseppe Tomasi di Lampedusa
原语种:意大利语
原书版权:公有领域
本书简介
兰佩杜萨的《豹》是现代意大利文学中一朵奇花。1958年11月在米兰初版,立即轰动意大利文坛,被誉为“划时代佳作”,“二十世纪最优秀小说之一”。 《豹》写的是西西里岛一个古老贵族家庭在资产阶级革命风暴中衰亡的历史。“豹”是这个家族的族徽,象征着这个家族和萨利纳亲王的权势和威严。 小说以萨利纳亲王一家在历史变革中丧失权势、日趋衰落为主线,展开了新旧两个阶级之间斗争、妥协、联合、更迭的错落复杂的场面,刻画了主人公法布里契奥内心的压抑和他周围各种人物在世态炎凉中变化着的面貌,反映了十九世纪后半叶意大利封建阶级和资产阶级权利交替的一个时代。 原文链接: http://www.giuliotortello.it/racconti/Il_Gattopardo.pdf 推荐人:@yosama @longtingfang 试译字数:约400字 原文字数:73,148字
作者简介
#友情提醒#:欲加入项目成为译者,请务必提交试译稿。试译稿的质量将作为是否入选的唯一标准。 报名成功后,直接点击图书页面右上方“试译链接”可直接修改并完善试译稿。 朱塞佩·托马西·迪·兰佩杜萨1891年12月23日生于西西里岛巴勒摩城的一个没落贵族的家庭。本人是世袭的兰佩杜萨亲王,自幼天资聪颖,勤奋好学,兴趣广泛,经常随母亲外出旅行。然而,由于家庭中的许多变故,他的少年时期却是在孤独和不平静的日子中度过的。 《豹》是兰佩杜萨唯一的长篇小说。本书已被改编成电影。

0
在汐 创建于 2015年6月11日 00:08
好像翻译错部分了。。。
1
張小八 创建于 2015年5月27日 11:34
这本书应该还没有公版吧。

距离试译结束还有 0天
项目负责人
译者
暂无