阳光下的葡萄干
原书名:A Raisin in the Sun
原作者:Lorraine Vivian Hansberry
原语种:英语
原书版权:公有领域
本书简介
#友情提醒#:欲加入项目成为译者,请务必提交试译稿。试译稿的质量将作为是否入选的唯一标准。 报名成功后,直接点击图书页面右上方“试译链接”可直接修改并完善试译稿。 “一个未能实现的梦想会有什么下场?/它会不会干瘪枯萎,/像阳光下的一颗葡萄干?”《阳光下的葡萄干》表现了一个非裔美国家庭对美国梦的追逐。亲情、理想、现实在逐梦的旅途中相互冲突……梦想是否真的存在?是否对每一个人都触手可及?此剧在百老汇上演时一举成名,连演530场,被多次改编为电影、音乐剧等。
作者简介
Lorraine Vivian Hansberry (1930.5.19 – 1965.1.12),美国剧作家。她是第一位在百老汇演出作品的黑人女性。《阳光下的葡萄干》是他的处女作,她凭此作成为唯一一位获得纽约戏剧评论协会奖的黑人女性。 全书字数:约4万字 原文链接:http://www.napavalley.edu/people/LYanover/Documents/English%20123%20Lorraine%20Hansberry%20A%20Raisin%20in%20the%20Sun.pdf 试译字数:约400字 推荐者:@修酱

1
xieyijun 创建于 2015年12月1日 17:41
《阳光下的葡萄干》 项目计划表
0
背书包的小二郎 创建于 2015年11月8日 11:30
求答案
0
vacancy1984 创建于 2015年11月2日 09:45
为什么要放扫描版的....

项目负责人
译者