古西班牙民谣
原书名:Ancient Spanish Ballads
原作者:John Gibson Lockhar
原语种:英语
原书版权:公有领域
本书简介
#友情提醒#:欲加入项目成为译者,请务必提交试译稿。试译稿的质量将作为是否入选的唯一标准。 报名成功后,直接点击图书页面右上方“试译链接”可直接修改并完善试译稿。 此书综合了16世纪西班牙民谣,出版于19世纪初,引起了英语世界对西班牙民谣的关注。英译者在翻译之时并非完全直译,然而仍旧具有很高的成就。书中附有关于古西班牙民谣的起源、特征和影响的介绍,重点分析了熙德的故事。插图也异常精美。
作者简介
John Gibson Lockhart (1794。6.12-1854.11.25),学者、语言学家、律师。他也是沃尔特·司各特的女婿,以其为司各特所写的传记而知名,被认为仅次于Boswell所写的约翰逊传。 原文链接:https://play.google.com/books/reader?id=e7IGAAAAQAAJ&printsec=frontcover&output=reader&hl=en&pg=GBS.PR5 试译字数:约300字 推荐者:@修酱

0
小雅love 创建于 2016年1月23日 14:40
0
joy516 创建于 2016年1月20日 11:54
眼睛都看瞎了,看不清楚字……

距离试译结束还有 0天
项目负责人
暂无
译者
暂无