原书名:
原作者:竹久梦二
原语种:日语
原书版权:公有领域
本书简介
每个古登堡计划日语项目是由@陸沈 确认负责人,之后再由负责人确认译者,所以,如果你对召集志同道合的小伙伴一起完成本书所有流程的负责人(即责编)角色感兴趣,可以同时报名负责人和译者哦(这种情况下试译稿可为相同内容)。 本书由研究社于1926年首次出版,共收录竹久梦二不同时期的十九篇童话,既有以梦二少年时代为原型的作品,也有根据梦二年少时所见所闻创作而成的作品。文字清新,富有童趣,可读性强,带着浓烈的梦二式美感。
作者简介
竹久梦二(1884-1934)本名竹久茂次郎,日本著名画家和诗人。大正时代的代表画家,有着“大正浮世绘师”之称。创作了大量的抒情美人画,被称之为“梦二式美人”,还创作了不少诗、歌谣和童话,此外还参与各类书籍装帧、广告宣传画及浴衣等设计。时至今日,依然对日本美术有着极其重要的影响。他的作品曾深受鲁迅、周作人、丰子恺等人喜爱,很早就引入中国并广为传播。 全书字数:约4.8万日文字符 原文链接:见讨论区 试译字数:约700日文字符 推荐者:@理央梁 #友情提醒# 1. 试译稿是判断是否入选负责人和译者的唯一有效考量标准,请于报名后两周内提交试译稿,逾期者一律视为放弃。 2. 成功报名后,报名者的草稿箱会自动出现试译稿供编辑,请勿随意删除。一旦误删或出现任何非日语或翻译方面的疑问,可私信@陸沈 说明(说明时务必告知报名参加的书名)。 3. 如果你希望看到自己喜欢的公共版权图书的中译本,欢迎推荐图书选题,详情请点击→http://article.yeeyan.org/view/339265/345338

0
陸沈 创建于 1月31日 13:09
原文链接

距离试译结束还有 3天
项目负责人
暂无
译者
暂无