yu17ki:blue parrot

楼主
mayeva 2017年11月9日 20:22
THE BLUE PARROT - 试译稿 译者:yu17ki 发布:2017-11-01 15:46:41 挑错 | 收藏本文 | 编辑本文 在遥远的阿拉伯,有个国家棕榈繁茂,花朵芬芳,旅人们长途跋涉来到这里,都能一洗烈日炙烤的辛劳。国王是个叫利诺的年轻人,他在他父亲的英明统治下长大。不久前老国王去世,年仅19岁的利诺继位。和众多年轻人一样,他认为父王的统治制度让人民安居乐业,让国家繁荣昌盛,因此没有必要改章换制来凸显自身的才智。他的臣民们认为这位国王白璧微瑕,唯一的缺点就是他似乎无意结婚,尽管他们常常为他祈祷。 邻国的统治者天鹅仙子有个独女叫赫莫沙公主,同样美丽迷人。天鹅仙子有位大使常驻利诺国王的宫廷,当他听到大家常常抱怨利诺没有成亲念头时,这个心善的人决定试点鸳鸯。他说:“要我说如果这世上有谁能配得上赫莫沙公主,那只有这位国王了。无论如何我都要尝试搓合他们两人。” 当然,直接向公主提出这桩婚事不合时宜,难处就在于如何让那位毫不在意的国王主动求婚。但是这位大使深谙宫廷之术,他知道利诺热爱绘画,便与国王探讨交流绘画艺术,并将话题引向肖像画,然后不经意间提及最近有人为他们的公主创作了一幅精美的肖像画。“尽管如此,这幅画像远远没有一年前绘制的这个微型人像画来的精湛。”大使最后总结道。 国王接过人像画,仔细审视。 “啊!他叹了口气,“您一定是夸大其词了吧!任何女人都不可能有如此超凡的美丽。“ 大使回答:“若您亲见公主本人,即知此言不虚。“ 国王没有回答,但在第二天早晨,大使如意料之中地被国王传召觐见。

登录以发表回复